Thursday, December 30, 2010

Century I Q36-Q40


C1:Q36

Tard le monarque se viendra repentir,
De n'auoir mis à mort son aduersaire:
Mais viendra bien à plus hault consentir,
Que tout son sang par mort fera deffaire.


Too late the monarch will repent,
Having not put to death his adversary:
But he will come to consent to a much higher thing,
Than all his blood through death to waste.


C1:Q37

Vn peu deuant que le Soleil s'esconse,
Conflict donné, grand peuple dubiteux:
Profligés, port marin ne faict response,
Pont & sepulchre en deux estranges lieux.


A little before the sun sets,
Battle given, a great people in doubt:
Overcome, the marine port makes no answer,
Bridge and tomb in two strange places.


C1:Q38

Le Sol & l'aigle au victeur paroistront,
Response vaine au vaincu l'on asseure:
Par cor ne crys harnois n'arresteront,
Vindicte paix par mors si acheue à l'heure.


The Sun and the eagle will appear to the victor,
An empty answer reassures the vanquished:
Neither bugle nor cries will stop the soldiers,
Vindicated peace through death if achieved in time.


C1:Q39

De nuict dans lict le supresme estrangle,
Pour trop auoir seiourné blond esleu:
Par troys l'empire subroge exancle,
A mort mettra carte, & pacquet ne leu.


At night in bed the highest one strangled,
For having stayed too long the blond elect:
By three substitutes the empire enslaved,
Put to death paper and packet unread.


C1:Q40

La trompe fausse dissimulant folie,
Fera Bisance vn changement de loix:
Hystra d'Egypte, qui veut que l’on deslie,
Edict changeant monnoyes & aloys.


The false trumpet concealing madness,
Will cause Byzantium a change of laws:
From Egypt there will go forth one who wants withdrawn,
The edict changing money and standards.

No comments:

Post a Comment